The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ākāśāt patitam toyam yathā_gacchati sāgaram sarvadevanamaskāraḥ keśavam pratigacchati

Sentence: आकाशात् पतितम् तोयम् यथा गच्छति सागरम् सर्वदेवनमस्कारः केशवम् प्रतिगच्छति
may be analysed as:


Solution 1 :
[ ākāśāt
[ākāśa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ patitam
[patita { pp. }[pat_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ toyam
[toya]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{ind.}
ā|gā_g⟩]
[ gacchati
[gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sāgaram
[sāgara]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ namaḥ
[namas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
aḥ|kask⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āraḥ
[āra]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ keśavam
[keśava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pratigacchati
[prati-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ ākāśāt
[ākāśa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ patitam
[patita { pp. }[pat_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ toyam
[toya]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{ind.}
ā|gā_g⟩]
[ gacchati
[gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sāgaram
[sāgara]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ namaḥ
[namas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
aḥ|kask⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ araḥ
[ara]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ keśavam
[keśava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pratigacchati
[prati-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


2 solutions kept among 3
Filtering efficiency: 50%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria